Kann jemand übersetzen ?

  • Ich find das Lied "Mocking bird" von Eminem so klasse, verstehe aber leider kaum was vom Text.
    Hab es mal durch ein Übersetzungsprogramm gejagt, aber vom Ergebnis noch viel weniger verstanden als von der englischen Fassung. :roll:


    Ist jemand von euch bewanderter in Englisch als ich und könnte mir folgenden Text übersetzen ?


    Eminem - Mockingbird



    I know sometimes,things may not always make sense to you right now
    But hey,what daddy always tell you?
    Straighten up little soldier
    Stiffen up that upper lip
    What you cryin' about?
    You got me...



    Hailie,I know you miss your mom
    And I know you miss your dad when I’m gone
    But I’m trying to give you the life that I never had
    I can see you’re sad
    Even when you smile
    Even when you laugh
    I can see it in your eyes
    Deep inside, you wanna cry
    Cause you’re scared
    I ain’t there?
    Daddy’s with you in your prayers
    No mo! re cryin'
    Wipe them tears
    Daddy’s here
    No more nightmares
    We gonna pull together through it
    We gonna do it
    Lainie,uncle’s crazy ain’t he?
    Yeah but he lo.ves you girl
    and you better know it
    We’re all we got in this world
    When it spins
    When it swirls
    When it whirls
    When it twirls
    Two little beautiful girls
    Lookin' puzzled,in a daze
    I know it’s confusing you
    Daddy’s always on the move
    Mama’s always on the news
    I try to keep you sheltered from it
    But somehow it seems,the harder that I try to do that
    The more it backfires on me
    All the things,growin' up
    As daddy that he had to see
    Daddy don’t want you to see
    But you see just as much as he did
    That we did not plan it to be this way
    Your mother and me
    But things have got so bad between us
    I don’t see us ever being
    Together ever again
    Like we used to be when was teenagers
    But then of cours
    Everything ! always happen for a reason
    I guess it was never meant to b! e
    Bu t it’s just something
    We have no control over
    And that’s what destiny is
    But no more worries
    Rest your head and go to sleep
    Maybe one day we’ll wake up
    And this will all just be a dream


    [Chorus]
    Now hush little baby don’t you cry
    Everythings gonna be all right
    Stiffen that upper lip up little lady
    I told ya,daddy’s here to hold ya
    Through the night
    I know mommy’s not here right now and we don’t know why
    We feel how we feel inside
    It may seem a little crazy,pretty baby
    But I promise,Mama’s gone be alright


    It’s funny
    I remember back one year when daddy had no money
    Mommy wrapped the Christmas presents up
    and stuck 'em under the tree
    And said some of 'em were from me
    Cause daddy couldn’t buy ‘em
    I’ll never forget that christmas
    I sat up the whole night cryin’
    Cause daddy felt like a bum
    See daddy had a job
    But his job was to keep the food on the table for you ! and mom
    And at the time every house that we lived in
    Either kept getting broken into and robbed or shot up on the block
    And your mom,was saving money
    For you in a jar trying to start a piggy bank for you
    So you could go to college
    Almost had a thousand dollars
    Till someone broke in and stole it
    And I know it hurt so bad it broke your mama’s heart
    And it seemed like everything was just starting to fall apart
    Mom and dad was arguing a lot
    So mama moved back on to Chalmers in a flat
    One bedroom apartment
    And dad moved back to the other side of 8 mile on Novarra
    And that’s when daddy went to California with his CD
    And met Dr.Dre and flew you and Mama out to see me
    But daddy had to work
    You and mama had to leave me
    Then you started seeing daddy on the TV
    And mama didn’t like it
    And you and Laini were too young to understand it
    Papa was a rolling stone
    Mama developed a habit
    And it all! happened too fast for either one of us to grab it
    I’m jus! t sorry you were there and had to witness it first hand
    Cuz all I ever wanted to do was just make you proud
    Now I’m sittin’ in this empty house,just reminiscin’
    Looking at your baby pictures it just trips me out
    To see how much you both have grown
    It’s almost like your sister now
    Wow,I guess you pretty much are
    And daddy’s still here
    Laini I’m talking to you too
    Daddy’s still here
    I like the sound of that,yeah
    It’s got a ring to it,don’t it?
    Shhh,mama’s only gone for the moment


    [Chorus]
    Now hush little baby don’t you cry
    Everythings gonna be alright
    Stiffen that upper lip up little lady
    I told ya daddy’s here to hold ya
    Through the night
    I know mommy’s not here right now and we don’t know why
    We feel how we feel inside
    It may seem a little crazy pretty baby
    But I promise
    Mama’s gone be alright


    And if you ask me to
    Daddy’s gonna buy you a mocking bird
    I’ma give you the wo! rld
    I’ma buy a diamond ring for you
    I’ma sing for you,I’ll do anything for you to see you smile
    And if that mockingbird don’t sing and the ring don’t shine
    I’ma break that birdy’s neck
    I’ll go back to the jeweler who sold it to ya
    And make him eat every carat
    Don’t fu.ck with dad.


    Übrigens läßt sich dieser Text merkwürdigerweise nicht als PN verschicken, dann erscheinen nur Hyroglyphen. :-S

  • I know sometimes,things may not always make sense to you right now
    ich weiss manchmal die dinge für dich grade keinen sinn
    But hey,what daddy always tell you?
    aber hey was sagt dir papa immer?
    Straighten up little soldier
    steh aufrecht kleiner soldat
    Stiffen up that upper lip


    What you cryin' about?
    warum weinst du?
    You got me...
    du hast mich...


    Hailie,I know you miss your mom
    Hailie, Ich weiss du vermisst deine Mutter
    And I know you miss your dad when I’m gone
    Und ich weiss du vermisst deinen papa wenn ich weg bin
    But I’m trying to give you the life that I never had
    Aber ich versuche dir das leben zu geben/ermöglichen das ich nie hatte
    I can see you’re sad
    Ich sehe dass du traurig bist
    Even when you smile
    Sogar when du lächelst
    Even when you laugh
    sogar wenn du lchst

    I can see it in your eyes
    Ich sehe es in deinen augen
    Deep inside, you wanna cry
    tief in dir drinnen möchtest du weinen
    Cause you’re scared
    weil du angst hast
    I ain’t there?
    bin ich nicht da?
    Daddy’s with you in your prayers
    Papa ist bei dir in deinen gebeten
    No mo! re cryin'
    nicht mehr weinen
    Wipe them tears
    wisch die tränen weg
    Daddy’s here
    papa ist da
    No more nightmares
    keine alpträume mehr
    We gonna pull together through it
    wir schaffen das zusammen
    We gonna do it
    wir machen es
    Lainie,uncle’s crazy ain’t he?
    lainie, (der?) onkel is verrückt isser nich?
    Yeah but he lo.ves you girl
    ja aber er liebt dich mädchen
    and you better know it
    und du weisst das
    We’re all we got in this world
    wir sind alles was wir haben in dieser welt
    When it spins
    wenn sie sich dreht
    When it swirls
    wenn sie wirbelt
    When it whirls
    wenn sie strudelt
    When it twirls
    wenn sie wirbelt


    swirl, twirl, whirl und spin sind in etwa das gleiche


    Two little beautiful girls
    zwei kleine hübsche mädchen
    Lookin' puzzled,in a daze
    sehen verwirrt aus, benommen
    I know it’s confusing you
    ich weiss dass es euch verwirrt
    Daddy’s always on the move
    dass papa immer unterwegs ist
    Mama’s always on the news
    dass mama immer in den nachrochten ist
    I try to keep you sheltered from it
    ich versuche euch davor zu beschützen


    But somehow it seems,the harder that I try to do that
    The more it backfires on me
    aber es scheint irgendwie als würde es stärker auf mich zurückkommen je härter ich das versuche
    All the things,growin' up
    all die sachen, aufwachsen
    As daddy that he had to see
    ??
    Daddy don’t want you to see
    papa will dich das nicht sehenlassen
    But you see just as much as he did
    aber du siehst genau soviel wie er gesehn hat
    That we did not plan it to be this way
    dass wir es so nciht geplant haben
    Your mother and me
    deine mutter und ich
    But things have got so bad between us
    aber die dinge sind so schlimm geworden zwischen uns
    I don’t see us ever being
    Together ever again
    ich sehe nicht dass wir je wieder zusammen sein werden
    Like we used to be when was teenagers
    wie wir es als teenager waren
    But then of cours
    aber dann natürlich
    Everything ! always happen for a reason
    nichts passiert ohne grund
    I guess it was never meant to b! e
    ich schätze es sollte nicht sein
    Bu t it’s just something
    We have no control over
    aber es ist einfach etwas über das wir keine kontrolle haben
    And that’s what destiny is
    und genau das ist nunmal schicksal
    But no more worries
    aber (mach dir) keine sorgen mehr
    Rest your head and go to sleep
    ruhe deinen kopf und schlaf
    Maybe one day we’ll wake up
    vielleicht wachen wir eines tages auf
    And this will all just be a dream
    und das alles wird nur ein traum sein


    [Chorus]
    Now hush little baby don’t you cry
    jetzt beruhig dich kleines baby weine nicht
    Everythings gonna be all right
    alles wird gut
    Stiffen that upper lip up little lady


    I told ya,daddy’s here to hold ya
    ich hab dir gesagt dass papa hier ist um dich zu halten
    Through the night
    durch die nacht.
    I know mommy’s not here right now and we don’t know why
    ich weiss dass mama nicht hier ist gerade und wir wissen nicht warum
    We feel how we feel inside
    wir die gefühle haben die wir haben
    It may seem a little crazy,pretty baby
    es mag ein wenig verrückt scheinen schönes baby
    But I promise,Mama’s gone be alright
    aber ich versprech dir mama wird es gut gehen


    It’s funny
    es ist lustig
    I remember back one year when daddy had no money
    ich erinner mich vor einem jahr hatte papa kein geld
    Mommy wrapped the Christmas presents up
    mama hat die weihnachtsgeschenke eingepackt
    and stuck 'em under the tree
    und sie unter den baum gestellt
    And said some of 'em were from me
    und gesagt einige wärenvon mir
    Cause daddy couldn’t buy ‘em
    weil papa sie nicht kaufen/bezahlen konnte
    I’ll never forget that christmas
    ich werde dieses weihnachten nie vergessen
    I sat up the whole night cryin’
    ich sass die ganze nacht wach und habe geweint
    Cause daddy felt like a bum
    weil papa sich wie ein penner vorkam
    See daddy had a job
    guck, papa hatte nen job
    But his job was to keep the food on the table for you ! and mom
    aber sein job war es dafür zusorgen dass essen auf dem tisch ist für dich und deine mama
    And at the time every house that we lived in
    und zu der zeit, in jedes haus in dem wir wohnten
    Either kept getting broken into and robbed or shot up on the block
    wurde entweder eingebrochen oder ausgeraubt oder ??
    And your mom,was saving money
    und deine mama hat geld gespart
    For you in a jar trying to start a piggy bank for you
    für dich in einem glas/becher um ein sparschwein für dich anzulegen
    So you could go to college
    so dass du aufs college gehen kannst
    Almost had a thousand dollars
    sie hatte fast tausend dollar
    Till someone broke in and stole it
    bis jemand einbrach und das geld stahl
    And I know it hurt so bad it broke your mama’s heart
    und ich weiss dass das so weh getan hat dass es deiner mama das herz gebrochen hat
    And it seemed like everything was just starting to fall apart
    und es shcien als wenn alles anfing auseinanderzubrechen
    Mom and dad was arguing a lot
    mama und papa haben sich viel gestritten
    So mama moved back on to Chalmers in a flat
    also ist mama zurück zu chalmers in eine wohnung gezogen
    One bedroom apartment
    ein bett apartment
    And dad moved back to the other side of 8 mile on Novarra
    und papa ist zurück auf die andere seite von 8mile gezogen auf novarra
    And that’s when daddy went to California with his CD
    und da war es dass papa mit seiner CD nach kalifornien gegangen is
    And met Dr.Dre and flew you and Mama out to see me
    und dr.dre getroffen hat und dich und mama hgat einfliegen lassen um mich zu sehen
    But daddy had to work
    aber papa musste warten
    You and mama had to leave me
    du und mama ihr musstet mich verlassen
    Then you started seeing daddy on the TV
    dann hast du angefangen papa im TV zu sehen
    And mama didn’t like it
    und mama mochte das nicht
    And you and Laini were too young to understand it
    und du und laini ihr wart zu jung um das zu verstehen
    Papa was a rolling stone
    papa war n rollender stein :D
    Mama developed a habit
    mama wurde süchtig
    And it all! happened too fast for either one of us to grab it
    und es passierte alles zu shcnell für uns beide als dass wir es hätten begreifen können
    I’m jus! t sorry you were there and had to witness it first hand
    mir tut es einfach lewid dassdu da warst und das alles mit ansehen musstest
    Cuz all I ever wanted to do was just make you proud
    denn alles was ich je wollte war dich stolz machen
    Now I’m sittin’ in this empty house,just reminiscin’
    jetzt sitze ich in diesem leeren haus, schwelge einfach in erinnerungen
    Looking at your baby pictures it just trips me out
    gucke deine babybilder an, und es macht mich verrückt
    To see how much you both have grown
    zu sehen wie ihr beide gewachsen seid
    It’s almost like your sister now
    es ist fast als seid ihr schwestern
    Wow,I guess you pretty much are
    wow ich schätze ihr seid das so ziemlich
    And daddy’s still here
    und papa is immer noch da
    Laini I’m talking to you too
    laini ich rede auch mit dir
    Daddy’s still here
    papa is immernoch da
    I like the sound of that,yeah
    ich mag diesen sound, yeah
    It’s got a ring to it,don’t it?
    ???
    Shhh,mama’s only gone for the moment
    pscht, mama is nur kurz weg


    [Chorus]



    And if you ask me to
    und wenn du mich danach fragst
    Daddy’s gonna buy you a mocking bird
    kauft papa dir eine drossel
    I’ma give you the wo! rld
    ich gebe dir die welt
    I’ma buy a diamond ring for you
    ich kaufe dir einen diamantring
    I’ma sing for you,I’ll do anything for you to see you smile
    ich singe für dich ich mach alles für dich um zu sehen wie du lächelst
    And if that mockingbird don’t sing and the ring don’t shine
    und wenn die drossel nicht singt und der ring nicht scheint/glänzt/funkelt
    I’ma break that birdy’s neck
    dann breche ich dem vöglein das genick
    I’ll go back to the jeweler who sold it to ya
    ich werde zum juweilier gehen der ihn dir verkauft hat
    And make him eat every carat
    und ihn jedes karat einzeln fressen lassen
    Don’t fu.ck with dad.
    ..frei übersetzt: "leg dich nicht mit papa an"



    mit dem "Stiffen up that upper lip" bin ich mir nich so sicher ob es dafür eine deutsche redwendung gibt .. ist sowas wie "kopf hoch brust raus sei stark steh grade sei stolz

  • riesenmühe wär's wenn du ne kurze inhaltsangabe, ne interpretation, ne einordnung in einen geschichtlichn und kulturellen kontext sowie eine charakterisierung des autors gefordert hättest und ich das werk dann mit 2 anderen vom gleichen autor hätte vergleichen müssen ;) das war ja nur stumpfes übersetzen :D


    ich bin so GUT! :lol:

  • Zitat von Deckert

    kaggendreck sach ich da mal. Dachte ja eigentlich wir gehen mal einen Tag zusammen auf Zander und Hecht los. :? :?


    ja das hatte ich eigentlich auch gedacht .. sauärgerlich .. aber lass uns vll ma ende juli oder august anner zanderkant treffen, dann hab ich semesterferien


    @kirsten ..ja mist .. erwischt .. :D

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!