kleine anmerkung.. "step by step" ist korrektes englisch, also doch bitte entweder "step by step" oder "schritt für schritt"
das tut meinem anglistikerherzen weh
kleine anmerkung.. "step by step" ist korrektes englisch, also doch bitte entweder "step by step" oder "schritt für schritt"
das tut meinem anglistikerherzen weh
schritt für schritt is dann wohl ausm deutschen wortwörtlich ins englische übersetzt worden
hechtfänger
warum überhaubt englisch?
Zitat von riotkidkleine anmerkung.. "step by step" ist korrektes englisch, also doch bitte entweder "step by step" oder "schritt für schritt"
das tut meinem anglistikerherzen weh
Du Fuchs, du!
Zitat von Harry Zunderwarum überhaubt englisch?
Es klingt cool und zeitgemäß.
Ey du Vogel!
Guck auf die Verpackung. Die hat keinen deutschen Namen
Täxlör!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!