Köder-Englisch Englisch-Köder

  • Hi alle miteinander
    Ich fliege in 2 Wochen nach Kanada an den Lake Nipissing zum Barsch- und Muskiefischen. Daher würde ich gerne von euch wissen wie die ganzen Kunstköder wie Wobbler,Spinner,Gummifische und Co. in Englisch heißen. Ich weißt zwar das viele Ködernamen schon Englisch sind aber ob die drüben am anderen Ufer auch so genannt werden ist halt so ne Sache :?


    Ich freue mich auf eure Antworten
    mfg Stefan

    ich übernemme kaine haftung vür rechtsschreibfeler oder änliche ausgeburten der däutschen sprache

  • Hm, die Frage nach dem Namen stell ich mir auch immer wieder. Ein paar Wörter:


    Spinner - Spinner
    Lure - Kunstköder, teilweise auch mit Wobbler übersetzt
    Spinbait - Spinnbait


    Außerdem wichtig könnten noch Wörter wie:
    (to) spin - sich drehen, drehen
    (to) blink - blinzeln
    minnow - Eltritze oder kleiner Fisch. Kann evtl. bei der Köderwahl/-kauf/-usw.
    praktisch sein.
    game-fishing - Angeln auf Salmoniden
    coarse-fishing - Alles auß0er Salmonidenangeln

  • Hey
    Danke für die Antworten. Ein paar Namen hab ich auch selber rausgekriegt wie z.B. Blinker=Spoon (vllt. abgeleitet von löffelblinker?!)
    Ein Bekannter meinte auch das sie Wobbler zu "unseren" Wobblern sagen.
    Würde mich über weitere Antworten sehr freuen
    mfg Stefan

    ich übernemme kaine haftung vür rechtsschreibfeler oder änliche ausgeburten der däutschen sprache

  • Begriffe wie Jerk/Jerkbait und Jig kennst du ja auch schon im Deutschen.
    Dazu dann noch die Verben (to) jerk und (to) jig. Jerk heißt soviel wie schlagen, rütteln (davon kommt auch der Begriff jerk off :D), jig heißt eher soviel wie zupfen.
    Noch was zu dem allgemeinen Begriff "Köder": der Begriff lure wird eher für Kunstköder benutzt, der Begriff bait eher für natürliche Köder.

  • Hey
    Danke für die Antworten. Ein paar Namen hab ich auch selber rausgekriegt wie z.B. Blinker=Spoon (vllt. abgeleitet von löffelblinker?!)
    Ein Bekannter meinte auch das sie Wobbler zu "unseren" Wobblern sagen.
    Würde mich über weitere Antworten sehr freuen
    mfg Stefan

    ich übernemme kaine haftung vür rechtsschreibfeler oder änliche ausgeburten der däutschen sprache

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!